Изучаем французский

Вход | Регистрация
Главная
Словарь
Грамматика
Звуки и буквы
Тексты
Скрыть менюПоказать меню
Уроки | Словарь | Грамматика | Чтение

Conditionnel passé

Грамматика --> Conditionnel passé

Conditionnel passé (условное прошедшее) – время условного наклонения, обозначающее желательные или предполагаемые действия, которые могли совершиться в прошлом, но не совершились.

Nathalie aurait parlé au professeur hier s'il avait été là.
Натали поговорила бы вчера с преподавателем, если бы он присутствовал.

A ta place, je lui aurais tout dit hier.
На твоём месте, я бы ему всё рассказал вчера.

Образование форм

Формы conditionnel passé совпадают с формами futur dans le passé: они образуются с помощью вспомогательного глагола (avoir или être) в conditionnel présent и participe passé (причастия прошедшего времени) смыслового глагола.

Образование Conditionnel passé
avoir или être
в conditionnel présent
+ participe passé


Примеры Conditionnel présent
с глаголом avoirс глаголом être
j'aurais travaillé
tu aurais travaillé
il aurait travaillé
nous aurions travaillé
vous auriez travaillé
ils auraient travaillé

je serais arrivé(e)
tu serais arrivé(e)
il(elle) serait arrivé(e)
nous serions arrivé(e)s
vous seriez arrivé(e)s
ils(elles) seraient arrivé(e)s

Дополнительно ознакомиться со спряжением глаголов первой, второй и третьей группы можно на странице Типовое спряжение французских глаголов.

Значение и употребление

Conditionnel passé используется для выражения действия, которое могло бы совершиться в прошлом при определенных условиях.

Si j'avais eu le temps alors, je l'aurais fait.
Если бы у меня тогда было время, я сделал бы это.

Необходимо обратить внимание на то, что если в главном предложении употребляется conditionnel passé, то придаточном предложении после союза si (если) нужно использовать plus-que-parfait.

Je serais venu si j'avais été invité.
Я бы пришёл, если бы меня пригласили.

Si vous aviez bien réfléchi, vous ne l'auriez pas fait.
Если бы вы хорошо подумали, вы бы так не поступили.

Conditionnel passé может употребляться для выражения предположения, пожелания, желания, сожаления, совета. В этом случае чаще всего используются глаголы vouloir хотеть, aimer любить, devoir быть должным, pouvoir мочь.

Elle aurait pu aller au magasin.
Она, наверное, могла пойти в магазин.

J'aurais mieux aimé aller en train.
Я бы предпочёл поехать на поезде.

Tu aurais pu m'écrire!
Ты бы мог мне написать!

Nous aurions voulu vous être utile.
Мы бы очень хотели вам помочь.

Tu n'aurais pas dû y rester.
Ты не должен был там оставаться.

В языке прессы conditionnel passé может употребляться для сообщения о прошедших событиях, за достоверность которых не ручаются. При переводе таких сообщений на русский язык используются слова: возможно, будто бы, якобы, по-видимому, как сообщают, как полагают и т.п.

Il y aurait eu des incidents très graves entre la police et les travailleurs.
Как сообщают, между полицией и рабочими произошли серьёзные столкновения.

Madame Dupont aurait été attaquée par des cambrioleurs.
На мадам Дюпон, возможно, напали грабители.












©Study-Languages-Online.com | Рус-Анг | Рус-Яп | Contacts